Plan Nacional de I + D (2008-2011)

 

DATOS DEL PROYECTO

 

Título: Efectos de la educación bilingüe al final de la Educación Primaria y Secundaria Obligatoria: Estudio de casos

Código (Identificador de solicitud - PIN): 420504399-4399-4-8

REFERENCIA del proyecto: EDU2008-04398

Área Principal ANEP : Ciencias Sociales

Área de Gestión Científico-Técnica: Ciencias de la Educación (EDUC)

Código NABS: Ciencias sociales

Clasificación UNESCO: 5701:Lingüística Aplicada; 5801: Teoría y Métodos Educativos

Tipo: B-Tradicional

Duración (en años): 3 (de 2008 a 2011)

Presupuesto: 18.150 euros

 

PERSONAL INVESTIGADOR

 

Investigador principal:

      Daniel Madrid Fernández

 

Otros Investigadores de la UGR :

      José Luis Ortega Martín

      Inmaculada Sanz Sainz

      Javier Villoria Prieto

      Ana María Ramos García

      Stephen Hughes

 

PROFESORADO DE E. PRIMARIA Y E. SECUNDARIA  NO VINCULADO A LA UNIVERSIDAD DE GRANADA QUE PARTICIPA EN EL PROYECTO I+D SOBRE BILINGÜISMO

 

Sacramento Jaimez: Coordinadora provincial del Plan de Fomento del Plurilingüismo de la Junta de Andalucía, Granada.

Elvira Rosales Escabias: Alumna del Programa de doctorado de Didáctica de la Lengua y la Literatura. Realizará su Tesis Doctoral sobre algunos aspectos parciales del tema que se investiga.

Francisca Pedrinaci: Coordinadora IESFco. García Lorca” de Churriana, Granada. (pedrinaci@gmail.com)

Ana María López Morillas: Coordinadora IES Fray Luis de Granada, (ana11lopez@hotmail.com)

Juan Pablo Carrillo Gómez, Jose Mª Márquez López, Pilar Ramos del Estal: CEIP "Lora Tamayo" (grupo de control),  41004 Bellavista ( Sevilla capital);  CEIP "San Isidoro" Sevilla (grupo experimental).

Linda Hollenger y Mª José: Coordinarán el estudio del programa bilingüe en el  Granada College” e informarán sobre la metodología empleada en clase.

Rosa Mª Vicente Gamboa, Directora pedagógica del Colegio Bilingüe “Aloha” (Marbella). Coordinará los estudios que se realicen sobre el programa bilingüe de su Centro.

Francisco Artacho, coordinará la aplicación de las pruebas en el grupo de control de 6º curso del Colegio Cristo de la Yedra

Diego Uribe:  programa bilingüe de Los Angeles Southwest College (EE. UU)

Miguel Fernández Álvarez: programa bilingüe de Roosevelt Elementary School, Cicero, Illinois.

 

 

DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE

 

Entidad:UNIVERSIDAD DE GRANADA

C.I.F.: Q1818002F

Centro: FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACION

Departamento: DPTO. DIDACTICA DE LA LENGUA Y LA LITERATURA

Nombre del representante legal: Mª Dolores Suárez Ortega

Correo electrónico: msuarez@ugr.es

 

 

RESUMEN DEL PROYECTO:

 

Dada la diversidad lingüística de la Unión Europea, uno de los objetivos centrales de su política educativa es el fomento de la educación bilingüe (y plurilingüe) en los países que la integran, entendida ésta como la capacidad de la ciudadanía europea para usar más de una lengua en la comunicación transnacional (Comisión de las Comunidades Europeas, 2003).

 

Aunque la educación bilingüe goza de una larga tradición en zonas bilingües de EE. UU., Canadá, Suiza, Países Bajos, Países Escandinavos y en las Comunidades Autónomas de Cataluña, Galicia y País Vasco, su desarrollo en comunidades castellano-hablantes con una sola lengua oficial es mucho más reciente. Por eso, este proyecto de investigación se ha propuesto estudiar los efectos de un programa de educación bilingüe al final de la Educación Primaria y Secundaria Obligatoria en un contexto donde la L2 (inglés) no se usa como instrumento de comunicación social en el entorno donde se desenvuelve el alumnado, sino que se emplea únicamente en la escuela para impartir en torno al 50% de las asignaturas del currículo. En esta primera etapa, dicho estudio de casos se realizará en Granada, pero en etapas posteriores se ampliará a otros centros de otras ciudades.

 

Una vez que estudiemos las características del programa bilingüe que se ofrece en el centro elegido como muestra, investigaremos las competencias que desarrolla el alumnado en las áreas de Lengua y Literatura  y Ciencias Sociales, al final del 3er Ciclo de Educación Primaria y del 2º  Ciclo de ESO (grupo experimental) en comparación con las obtenidas por la población estudiantil del grupo de control, que no recibe educación bilingüe. De esta forma, podremos comprobar en qué medida el uso de una L2 para la impartición de otras áreas curriculares afecta a desarrollo cognitivo, procedimental (competencias, habilidades y destrezas) y actitudinal en esas áreas y a la competencia lingüística del estudiantado en su lengua materna.

 

OBJETIVOS DEL PROYECTO:

 

1) Estudiar la correlación entre el rendimiento académico del alumnado de los programas bilingües en la asignatura de Lengua Española y el obtenido en las asignaturas que se imparten en la L2, tanto en Primaria como en Secundaria Obligatoria.

Se trata de conocer,  si en el contexto monolingüe andaluz, el desarrollo de la L1 influye en el desarrollo de la L2 (interdependencia lingüística).

 

2) Investigar si el tiempo empleado en la impartición de las materias que se ofrecen en la L2  va en detrimento de la competencia que desarrolla el alumno en la L1.

Es decir, pretendemos conocer si el nivel de  comprensión y expresión oral y escrita con la lengua española del alumnado que participa en programas bilingües es menor o mayor que el del alumnado que recibe enseñaza monolingüe totalmente en español. (Puesto que el alumnado de los programas bilingües recibe menos instrucción y trabaja menos tiempo con la L1, su nivel de español académico podría verse afectado).

 

3) Estudiar los niveles finales de competencia que desarrollan los alumnos que han seguido un programa bilingüe desde Educación Preescolar hasta el final de la Educación Secundaria Obligatoria en las asignaturas de Lengua y Literatura Española y Ciencias Sociales en comparación con los que han seguido una educación monolingüe a lo largo de esas etapas.

 

4) Conocer la incidencia de los programas bilingües en el nivel de idioma que desarrolla el alumnado, es decir en la competencia lingüística global en la L2 (inglés).

Es decir, se trata de estudiar el efecto de la instrucción en la L2 en los niveles de comprensión y expresión oral y escrita del alumnado con la lengua inglesa, de acuerdo con el Marco de Referencia Europeo para las Lenguas.

 

5) Estudiar el nivel de competencia cultural e intercultural que desarrollan los alumnos que han seguido un programa bilingüe desde Educación Preescolar hasta el final de la Educación Secundaria Obligatoria en  comparación con los que han seguido una educación monolingüe a lo largo de esas etapas y han estudiado la L2/LE como una asignatura más del currículo escolar.

 

6) Estudiar el nivel de competencia actitudinal hacia el aprendizaje de las lenguas que desarrolla el alumnado que recibe enseñanza bilingüe en comparación con el alumnado monolingüe que se limita a estudiar una LE en horario escolar tanto en Primaria como en Secundaria.